Esto se acaba Fri, Dec 29. 2006
Hoy es el último día de trabajo del año y para no desentonar con los últimos es otro día perdido en la oficina.
En el pantallón de plasma tenemos sesión continua de Family Guy y yo me he visto un par de episodios de Heroes, así que como podeis imaginar es un día de trabajo a destajo.
Por lo demás, la gente pasa más tiempo en la cocina tomando té y charlando que en sus sitios y no ha entrado una llamada de teléfono en este lado del edificio (o igual yo no me he enterado). Además, 3 compis que se fueron a comer a las 12 aún no han vuelto, así que deben de estar de sobremesa. En resumen, un día productivo.
En otro orden de cosas, la pequeñaja tuvo ayer un día movidito y anoche no tenía muchas ganas de dormir, así que tanto relax no me está viniendo mal. Ya veremos que pasa cuando halla que volver a trabajar en serio.
Espero poder añadir algo antes de que acabe el año, pero como nunca se sabe, desde aquí quiero desearos
¡Feliz salida y entrada de año a todos!
Un abrazo especial para Kwin, que parece un poco agobiada y para Irene (no nuestra hija, si no otra Irene), ha sido un año duro, pero... is over.
Día 11 a.I. (after Irene) Wed, Dec 27. 2006
De vuelta al tajo tras el día de navidad y el día de San Esteban. Esta concatenación de días festivos la verdad es que es un inventazo, aunque hay que decir que una vez acostumbrado a tener todo abierto incluso los domingos, fastidia un poco eso de tener los comercios cerrados dos días seguidos. Además no venden alcohol, por lo que al no haber previsto ese punto, ni hubo cerveza ni hubo sidra en navidad. Había cava, pero al final no nos acordamos de abrirlo.
El caso es que Irene cumplió anoche 11 días. Quiso celebrarlo por todo lo alto con sus padres hasta las tantas de la mañana. Menuda juerga pasamos. Al final y tras duras negociaciones entre las 2:45 y las 3:30, conseguí 2 horas y media de alto el fuego para dormir un poquito. Y sin embargo soy feliz. Hoy en particular, además de feliz, soy un zombi pero no hay nada que esos ojitos no te curen cuando te miran.
También comentar que mis suegros se han ido a España para pasar allí el año nuevo y que la nueva habitante de la casa es mi cuñaa Mamen. Un saludo ¡cuñaa!. Allí las he dejado a las tres negociando en casa el próximo acuerdo de cese de la violencia auditiva. Espero que lleguen a un acuerdo.
En cuanto al trabajo... pues... si el 22 fue medio festivo... hoy en esta mitad del edificio estamos 4 personas. Igual me echo una siesta.
Por ser ha sido impresionante desde que he salido de casa. Parecía Abre los ojos
. En el puente de O'Connell no había nadie, el tráfico era fluido, el autobús estaba a la hora, el viaje ha tardado menos de 20 minutos (normalmente son 40). Impresionante.
Y por último sólo comentar que hoy empiezan las rebajas en Irlanda, lo cual seguramente justifica porque hoy no hay nadie en el trabajo.
Back to the office Fri, Dec 22. 2006
Hoy tocaba volver a la oficina. Cierto que no hacía falta porque voy a acabar el año con 3 días de superavit en mi cuenta de vacaciones, pero de esta manera puedo probar que tal llevo lo de noche con niña y día de trabajo (no va muy mal de momento) y felicitar las navidades a todo el mundo. Además así presumo de niña, recojo la cesta de navidad y el regalo de Kris Kindle.
El día está siendo de lo más improductivo que he tenido desde que empecé a currar aquí. Por explicarlo de alguna manera, el equipo de redes ha cogido el monitor de plasma usado habitualmente para mostrar el estado de los nodos de nuestra red y está poniendo una peli. La monitorización de la red sigue y las alarmas saltan en los ordenadores, pero no os podeis imaginar la sensación vacacional que da tener una peli puesta en la oficina.
El caso es que he perdido la mañana en felicitaciones, explicaciones y enseñando fotos, luego hemos tenido la danish morning con mince pies y reparto de los regalos de Kris Kindle (el equivalente del amigo invisible) y tenido que ir a recoger la cesta de navidad (hamper, una palabra nueva para mi) la cual pesa un montón y como era de esperar contiene basicamente alcohol y chocolate.
La oficina está casi vacía, hay un montón de gente con las maletas que se va a ir directamente al aeropuerto, hay gente que ya se ha ido para casa, otros llevan toda la mañana en la cocina tomando té y charlando...
En fin, que se respira ambiente vacacional. Espero tener oportunidad de felicitaros el 24, pero por si acaso...
¿Donde está mi tiempo? Wed, Dec 20. 2006
Lo primero agradecer a todos los detalles y los comentarios de alegría que nos habeis hecho llegar. De verdad que nos impresiona ver la cantidad de gente que nos lee.
Para poder explicar la falta de actualizaciones de nuestros blogs, preguntadle a cualquiera con niños. Tu tiempo desaparece.
Son como pequeños agujeros negros que en vez de atrapar la luz atrapan el tiempo.
Bea no ha podido aún ni acercarse al ordenador y a mi no me queda mucho tiempo libre después de ayudar en todo lo que hay que hacer. Prometo intentar mantener un poco el ritmo.
ReEnamorado Sun, Dec 17. 2006
Hoy me he vuelto a enamorar.
Se que esta canción no está pensada para este tipo de enamoramiento, pero simplifica el explicar todo lo que siento.
Te quiero Irene. Y por supuesto a tu madre la quiero con locura y la idolatro después de lo de ayer.
Ya somos 3 Sat, Dec 16. 2006
Las compras Fri, Dec 15. 2006
Bueno, esto del parto es un poco aburrido para el padre. Sólo puedo apuntar cuando me dicen que viene otra para llevar el contador electrónico, así que mientras Bea sigue con sus contracciones cada 9-12 minutos, yo voy a ir acabando un post que tenía pendiente de la semana pasada.
El caso es que la semana pasada consistió en ir recibiendo cosas que en muchos casos tendríamos que haber conseguido antes, pero si no dejasemos algo a la improvisación no seríamos nosotros
.
Así que vamos a hacer un pequeño pase de modelos:
Para empezar el cochecito, que ya está preparado para que Irene y su padre se vayan a derrapar por el parque:
La bola. Esto vale tanto para hacer ejercicios que pueden ayudar a provocar el parto, como para distintas posiciones para aliviar las molestias de las contracciones:
El cambiador bañera. La parte de arriba es para cambiar a la niña facilmente. Debajo de la pieza para cambiarlo hay una bañerita de manera que puedes bañar a la niña teniendo a una altura bastante comoda:
La cuna:
Y ahora a seguir apuntando. Ya parece que andamos más entorno a los 7-9 minutos entre contracciones.
Allá vamos Fri, Dec 15. 2006
Parece que esto ya ha empezado.
Al parecer por lo que esperaba la niña era por el aniversario de sus padres (hoy hace 5 años que Bea y yo empezamos a salir).
En fin, que os tengo que pedir paciencia. Esto puede llevar mucho tiempo y lo mejor es tener la mayor calma posible.
Un día más Thu, Dec 14. 2006
Seguimos esperando Wed, Dec 13. 2006
Yo había oido la expresión más largo que un parto
, pero creo que lo más correcto sería más largo que los días de espera después de que se pase la fecha calculada
.
Si nace mañana nacería el mismo día que su bisabuela. A lo mejor está esperando por eso.
Más noticias en breve (espero).
Today is the day Mon, Dec 11. 2006
Por fin, tras 7 meses de esperarlo hoy es el día en el que... probablemente no pase nada.
Pero bueno, aquí estoy yo en el trabajo esperando a que suene el teléfono, aunque la estadística dice que sólo un 10% de los partos se producen en la fecha de salir de cuentas. Su prima Isabel si que nació en la fecha calculada y sería un detallazo para con su padre que Irene se presentase hoy.
De cualquier manera, os mantendré informados y no sería de extrañar que mañana siga esperando con el teléfono en la mano.
Budget day Thu, Dec 7. 2006
Ayer fue el budget day y hoy por tanto es el post budget day. Traduciendo, ayer se presentaros los presupuestos para el año que viene. Y alguno se preguntará ¿y qué? y no le faltará razón, pero es que aquí no se vive como un día cualquiera.
Aquí los impuestos y las prestaciones cambian todos los años y eso hace que la gente este pendiente de la presentación de los presupuestos para ver si el año que viene tendrá más o menos dinero o si se va a añadir alguna prestación que le vaya a beneficiar.
Por supuesto, ayer hubo especiales en la tele, en la radio y hoy los periodicos incluyen suplementos especiales de hasta 24 páginas explicando todos los cambios en las cantidades y en los conceptos por los que se otorgarán.
Tampoco fue para tanto.
Los cambios así por encima han sido que se ha rebajado el tramo máximo de impuestos del 42% al 41% y que se han subido todas las prestaciones, los tax credits (impuestos que te perdonan) y subido la cuota a partir de la cual pagas ese 41%.
Además han aumentado la exención de impuestos para los compradores de vivienda y la exención fiscal para los que trabajan cuidando niños en casa.
Una cosa que me ha llamado la atención, es que la ayuda de subsistencia, que es la ayuda más baja que da el estado, se situa en un 30% del sueldo medio.
En el tintero se han quedado unas cuantas cosas que a nosotros si que nos hubieran gustado, como las ayudas por tener el niño en una guardaría, la ampliación de la escolarización obligatoria y gratuita por debajo de los seis años...
Pero bueno, hasta dentro de un año esto es lo que hay.
...
Outlining a tax-cutting package that will cost €1.26bn in a full year, Mr Cowen delivered the expected 1pc reduction in the top rate of tax from 42pc to 41pc.
The tax changes included an increase in the personal tax credit of €130 to €1,760 each year for single people, and of €260 to €3,520 for married couples.
This, coupled with an increase in the employee tax credit of €270 to €1,760 per year, will mean the entry point at which people will start paying income tax is increased to €17,600 per year, or roughly over €8.65 per hour.
The 20pc standard income tax band has been widened by €2,000 per year to €34,000 single and €43,000 married one-earner couples.
The threshold for the payments of the health levy, part of PRSI, increased from €440 per week to €480, meaning all workers earning €480 or less per week will be exempt.
...
The Government, he said, promised an old age pension of at least €200, and the Budget increase of €16 per week for a contributory old-age pension and €18 a week for the non-contributory pension would fulfil that commitment.
This brings the respective pensions to €209.30 per week for the contributory old-age pension and €200 per week for the non-contributory pension.
The minister said that the Government had given a commitment to the social partners to significantly increase the lowest welfare rates and this Budget allowed for a €20 rise, bringing the lowest rate to €185.80 a week.
...
First-time buyers were also among the winners. There will be a doubling of the ceiling on mortgage interest relief from €4,000 single and €8,000 married or widowed per year to €8,000 and €16,000 respectively.
...
Brian Dowling en el Irish Independent
10 days away Fri, Dec 1. 2006
Pues nada, si la ginecología fuese una ciencia exacta en 10 días estaríamos de parto.
Dado que no lo es, tendremos que estar simplemente a la espera, aunque teniendo en cuenta que aún no han llegado ni la cuna ni el cochecito será mejor así.
Ayer tuvimos la despedida de una compañera en la empresa. Digamos que en cierto modo le debo algo, pues es la persona de recursos humanos que llevó mi proceso de selección y la posterior contratación, por lo que me dio un poco de pena. Se llama Montse, es catalana (pero catalana, catalana) y no se hasta que punto el hecho de que yo fuese español pudo o no influir en que ahora mismo tenga este trabajo. En cualquier caso ya sólo quedamos dos españoles en esta empresa.
Y de momento nada más, la verdad es que estas semanas son de estar a la espectativa y poco más.
Casi se me olvida, ¡felicidades Jon!.
(observese que no he usado la palabra "bueno", con la que había empezado mis últimos 5 posts)






