29 de febrero, el privilegio de las damas Wed, Feb 27. 2008
Acabo de tener uno de esos momentos que hacen que mi compañera de curro (Muriel) me mire como a un bicho raro.
El caso es que ella se ha puesto muy resuelta a criticar lo de los leap days
, cuando las radios se ponen a llamar a los chicos para que las chicas les pidan matrimonio...
Mi cara ha tenido que ser un poema, porque me lo ha empezado a repetir sin necesidad de mi ¿gua?
Al final ya me he enterado de que es tradición aquí, que en el día bisiesto (leap day) las mujeres tienen el privilegio de proponer matrimonio a los hombres, así que los programas de radio se hichan a hacer llamadas de esas para ridiculizar a tu pareja ante todo el mundo. No es algo tan terrible cuando vienes del país de sorpresa sorpresa
o tengo una carta para ti
.
Pero me ha hecho gracia así que he mirado a ver de donde viene.
Por un lado hay una historia de que eso viene de una ley en Escocia en 1288 que permitia a las mujeres proponer matrimonio y si el hombre se negaba, tenía que regalarle un vestido de seda o un par de guantes. Según snopes, más falsa que falsa, pero que tiene su gracia.
Por otro hay una historia propiamente irlandesa: Al parecer Santa Brígida le pidió a San Patricio que permitiera a las mujeres proponer matrimonio. Al santo del trebol no le pareció bien en principio pero luego se lo pensó mejor y parece ser que le ofreció que lo pudieran hacer una vez cada 7 años (a saber lo pesada que sería Brígida para que Patricio cambiase de idea). A Brigida esto le pareció poco, así que regateando lo dejaron en una vez cada 4 años. La leyenda no dice nada, pero para completar la irlandesidad de la misma, le podemos añadir unos Leprechauns apostando sus calderos de oro sobre el resultado mientras se bebían unas cervezas. Bendito país.
Eurovisión Fri, Feb 22. 2008
Eurovisión no es algo que me apasione, pero es algo que en Irlanda tiene muchísima importancia. Supongo que por el hecho de ser un país pequeño que en ese concurso se merendaba a todos los grandes.
Así que mañana en Irlanda se celebra el programa para elegir la canción que representará a Irlanda en Eurovisión. Hay 6 canciones, pero la elección tengo entendido que es por votación popular, así que yo diría que ya hay un ganador.
Reconozcamoslo. Eurovisión siempre ha sido un circo, pero ahora en vez de ganar los trapecistas, ganan los payasos. Así que Irlanda tiene preparado el suyo:
| Dustin the turkey | El pavo Dustin |
| Song: Ireland Douze Points | Canción: Irlanda Douze Points |
| Lyric: | Letra: |
|
Guten Tag, hola, hello, how much lower can we go? Bon soir, mes amis, is this the end? Ooh lala, the future's murky, because tonight there stands a turkey Asking you to vote for me, your feathered friend!. So give your "douze points" to Ireland, for its lowlands and its highlands For Wogan's wig and Bono's leather pants We brought you Guinness and Westlife, 800 years of war and strife But we all apologise for Riverdance Tonight I represent my nation, I'm no overnight sensation I'm not a spotty kid from "You're A Star" So even thought I cannot sing, vote for me ya real good thing! I've no talent, so I might go really far. So give your "douze points" to Ireland, for its lowlands and its highlands For Wogan's wig and Bono's leather pants We brought you Guinness and Westlife, 800 years of war and strife But we all apologise for Riverdance Think of Katy Joyce, of Andrea Corr - she's really nice. Think of Dana and my hero Johnny Logan Let's all drink another beer and sing "What's Another Year" And make "Vote for Dustin" everybody's slogan! So give your "douze points" to Ireland, for its lowlands and its highlands For Wogan's wig and Bono's leather pants We brought you Guinness and Westlife, 800 years of war and strife But we all apologise for Riverdance So tonight don't be dismayed if you've tuned in to Belgrade After all, there's been turkeys here before But think of dinner; Christmas feast, I'm the act that you can eat So pick up your phone and give me your top score So give your "douze points" to Ireland, for its lowlands and its highlands For Wogan's wig and Bono's leather pants We brought you Guinness and Westlife, 800 years of war and strife But we all apologise for Riverdance Come on Georgians and Albanians, Belarussians, Lithuanians, Czech Republic, and the great Azerbaijan Bosnians, Herzegovinians, give a twelve to us, the fenians! 'Cause your families over here say I'm the man! So give your "douze points" to Ireland, for its lowlands and its highlands For Wogan's wig and Bono's leather pants We brought you Guinness and Westlife, 800 years of war and strife But we all apologise for Riverdance |
Guten Tag, hola, hello, ¿cuanto más bajo podemos caer? Bon soir, mes amis, ¿es esto el final? Ooh lala, el futuro es oscuro, porque un pavo está aquí esta noche pidiendoles que voten por mi, su emplumado amigo... Asi que den sus "douze points" a Irlanda, Por sus tierras bajas y sus tierra altas Por el peluquín de Wogan y los pantalones de cuero de Bono Nosotros hemos aportado la Guinness y Westlife, 800 años de guerras y disputas Pero pedimos disculpas por Riverdance Esta noche yo represento a mi nación, pero no soy ninguna sensación No soy un chaval con granos de "Eres una estrella" [Operación triunfo] Así que aunque no se cantar, ¡voten por mi que soy real! No tengo talento, así que puedo llegar muy lejos. Asi que den sus "douze points" a Irlanda, Por sus tierras bajas y sus tierra altas Por el peluquín de Wogan y los pantalones de cuero de Bono Nosotros hemos aportado la Guinness y Westlife, 800 años de guerras y disputas Pero pedimos disculpas por Riverdance Piensen en Katy Joyce, Andrea Corr - es/esta realmente buena Piensen en Dana y en mi heroe Johnny Logan Bebamos todos otra cerveza y cantemos "What's Another Year" Y ¡hagamos que Vota por Dustinsea el lema de todo el mundo! Asi que den sus "douze points" a Irlanda, Por sus tierras bajas y sus tierra altas Por el peluquín de Wogan y los pantalones de cuero de Bono Nosotros hemos aportado la Guinness y Westlife, 800 años de guerras y disputas Pero pedimos disculpas por Riverdance No esten afligidos esta noche si han sintonizado con Belgrado Después de todo, aquí antes ya ha habido pavos antes Piensen en la cena, en la comida de Navidad, soy la actuación que se pueden comer Así que cojan el teléfono y denme su mayor puntuación Asi que den sus "douze points" a Irlanda, Por sus tierras bajas y sus tierra altas Por el peluquín de Wogan y los pantalones de cuero de Bono Nosotros hemos aportado la Guinness y Westlife, 800 años de guerras y disputas Pero pedimos disculpas por Riverdance Vamos georgianos y albaneses, bielorusos, lituanos, República Checa y el gran Azerbaijan bosnios, hercegovinos, ¡dennos doce a nosotros, los fenianos! Porque vuestras familias ques están aquí dicen que ¡soy la leche! Asi que den sus "douze points" a Irlanda, Por sus tierras bajas y sus tierra altas Por el peluquín de Wogan y los pantalones de cuero de Bono Nosotros hemos aportado la Guinness y Westlife, 800 años de guerras y disputas Pero pedimos disculpas por Riverdance |
|
Disclaimer: This translation has been done on the fly. Any correction will be welcomed. I don't know who the hell is Katy Joyce. |
Advertencia: esta traducción la he hecho a la carrera. Se agradece cualquier corrección. No tengo ni idea de quien es Katy Joyce. |
Ahora que gane el chikichiki por España y así tendremos un duelo en la cumbre en eurovisión.
Mezclando culturas Tue, Feb 5. 2008
El sábado, tras meter la gamba y presentarnos en Smithfield para una mudanza con un día de antelación, nos dio por hacer compra e irnos a casa a comer y ver tranquilamente el partido de Rugby de Irlanda contra Italia.
La cosa es que mientras comíamos me plateé que no debe de haber mucha gente que viese el partido comiendo fabada. Desde luego en Irlanda pocos.
Pues eso, que me sentí un poco mezclando culturas, pero es el que el tiempo que hacía merecía una fabada.
Por cierto, la mudanza el domingo bien, pero si a alguien se le ocurre volver a decir que las mudanzas en sabado traen mala suerte... la va a tener conmigo.

