Mezclando culturas Tue, Feb 5. 2008
El sábado, tras meter la gamba y presentarnos en Smithfield para una mudanza con un día de antelación, nos dio por hacer compra e irnos a casa a comer y ver tranquilamente el partido de Rugby de Irlanda contra Italia.
La cosa es que mientras comíamos me plateé que no debe de haber mucha gente que viese el partido comiendo fabada. Desde luego en Irlanda pocos.
Pues eso, que me sentí un poco mezclando culturas, pero es el que el tiempo que hacía merecía una fabada.
Por cierto, la mudanza el domingo bien, pero si a alguien se le ocurre volver a decir que las mudanzas en sabado traen mala suerte... la va a tener conmigo.
¡¡Menorca independiente!! Wed, Nov 21. 2007
Nunca pensé que tuviera que explicar tantísimas veces que las Canarias o las Baleares son parte de España. Siempre pensé que la gente sabía cuando iba a Mallorca o a Tenerife, estaban viajando a España.
El caso es que desde que estoy aquí ya no es algo que de por hecho. Más bien al contrario, entiendo que la persona con la que esté hablando piensa que las Islas Canarias son... vamos, que no tienen claro que son.
Con las Baleares me ha pasado alguna vez (creo que sólo una). En cualquier caso, menos que con las Canarias.
Pero el otro día descubrí algo que riza el rizo.
Estamos planeando el cambiarnos de Vodafone a 3, así que estuve examinando la web para ver tarifas y tal. Una de las cosas que quería comprobar eran las tarifas de roaming para cuando vayamos a España.
Casi me caigo de la silla de risa.
Al parecer el país Islas Baleares es Formentera (ya que Mallorca, Menorca e Ibiza son otros paises). Las Canarias también tienen una nueva reorganización territorial a base de un país por isla (o casi).
En total la lista de paises españoles asciende a:
- Islas Baleares
- Islas Canarias
- Fuerteventura
- Gran Canaria
- Ibiza
- Lanzarote
- Mallorca
- Menorca
- España
- Tenerife
Si quereis comprobarlo, visitad la página de tarifas internacionales de 3 Irlanda y en el lado de la derecha, comprobad el menú desplegable que aparece en la sección Choose a different country
["Elige otro país"]
Esa España nación de naciones de naciones...
Bye, bye temporary driving license Fri, Oct 26. 2007
Me acabo de enterar de una cosa que pensé que nunca llegaría a oir.
Una de las grandes... diré tonterías, porque si digo estupideces igual alguien se enfada, que descubrí al llegar a este país fue el permiso temporal de conducir.
Esto funciona así. Tu pasas un examen teórico (que por lo que me han dicho es de parvulos) y ya puedes conducir con tu permiso temporal de conducir. La única limitación es que debes ir acompañado de alguien con un permiso de verdad, llevar una L roja en el coche y que no puedes usar las autopistas(¿?).
Tienes también que solicitar una fecha para pasar el examen práctico, que hasta no hace mucho podía ser un año más tarde. Una vez hecho el examen si aprobabas ya tenías tu permiso de conducir, pero si suspendías o no te presentabas, simplemente pedías que te renovasen la temporal y a correr.
La limitación del acompañante con un permiso de conducir de verdad desaparece a partir de la segunda licencia.
Para poner esto en perspectiva. Tu podías ir a tu examen con tu coche, cometer algún tipo de imprudencia salvaje que demostrase a las claras que no tenías ni idea de como conducir y sin embargo al acabar y suspender te podías volver a casa conduciendo tu propio coche... y todo esto legalmente.
Ahora pongamos esto en cifras. Más de 400.000 personas en Irlanda están conduciendo con su permiso temporal de conducir, 29.000 de ellos en su quinto permiso o más. 400.000... según la wikipedia, este país tenía en 2006 aproximadamente 4.200.000 habitantes. Es decir, un 10% de la población (sin excluir colectivos que no puedan conducir en ningún caso) circulan con esas licencias.
No hace mucho leía en el periodico que aunque no existen registros para probarlo, se sabe que hay gente que ha superado los 20 años conduciendo sin sacarse el carné.
Si a esto le sumamos la máxima de la política irlandesa de "no lo toques", pues el problema sólo hace que crecer.
Pero sorpresa, sorpresa. El país se ha levantado hoy con un cambio... a partir del martes ningún L-driver (conductor con permiso temporal de conducir) podrá conducir sin acompañante con permiso de conducir.
Sólo en mi oficina, de las 7 personas que estamos 3 llevan toda la mañana soltando todo tipo de improperios y acordandose de todo el mundo. Además llevan toda la mañana intentando solicitar el examen por internet y por telefono, pero al parecer todo el mundo ha tenido la misma ocurrencia. Curioso. Ayer a ninguno le importaba un comino si se examinaba o no, pero hoy todos quieren examinarse.
Tampoco me parece muy de recibo tomar una medida de hoy viernes para el próximo día laborable (el lunes es el festivo de Halloween), pero aún así al menos por una vez se ve a alguien tomando decisiones en este país.
Ya os contaré como sigue. De momento lo que se ha anunciado es que si te pillan son 1000 euros y dos puntos de los que tiene el permiso provisional y que si tienes un accidente en esa situación ahora ilegal, el seguro cubrirá las cosas pero es probable que no cubra al conductor ni el coche (al parecer aún está por ver que deciden las aseguradoras al respecto).
He de decir que nunca esperé oir una decisión como esta y que aunque me parece un poco radical, la situación es cierto que también lo requiere.
Supongo que Alfonso (un L-driver) tendrá algo que decir al respecto y me gustaría que Rafa contase su aventura con su compañera de casa que no entendía como funcionaba el volante de su nuevo coche.
No había puesto el post, pero no deja de ser una actualización. Reunión para decidir que se puede hacer y como va a afectar esto a los turnos y en general al funcionamiento de la empresa. Flipas.
La cercanía de los políticos irlandeses Fri, Oct 5. 2007
Sí, lo se, no escribo tanto como debería, pero es que a veces no le llega a uno la inspiración.
Esta vez la inspiración me la han dado los políticos irlandeses.
Los tipos son de lo más cercano. Ya comenté cuando nos encontramos al primer ministro por la calle, pero también necesitan ocio, así que como todo irlandés, ellos también disfrutan de los pubs.
Pongamonos en situación. Un pub de Limerick y el ministro de defensa junto a su mujer y el ministro de economía disfrutando de unas pintas.
En esto aparece una pareja de un grupo... (no me apetece tener que explicar todo el rollo que se traen) digamos que el equivalente a unos ministros del PP encontrandose con una pareja de Nunca Mais cuando lo del Prestige.
No se como definir este incidente aparte de como "cercano al pueblo".
¿Alguien se imagina a Jose Antonio Alonso (vale, lo he tenido que buscar en google) y a Pedro Solbes tomandose unos chatos de vino en una tasca y defendiendo la política del gobierno a puñetazos?
Pues eso, que los políticos aquí son cercanos... mucho.
Irlanda y la organización Thu, Jul 5. 2007
Mira que me quejo de la falta de organización de este país, pero como ya he dicho otras veces, incluso cuando te acostumbras, hay veces que consiguen sorprenderte.
Tallaght es un pueblo del condado de Dublín a unos 13 kilómetros de Dublín y que forma parte del area conocida como Greater Dublin. Tiene 64.000 habitantes. Vamos, como Zamora pero más grande, porque ya sabemos que aquí lo de construir en altura es pecado (aunque en Tallaght hay zonas que están construidas en altura).
El Allied Irish Bank es mi banco. Le conocereis de otros grandes éxitos como "Ya veremos si te abrimos la cuenta", "Tarjetas a tutiplén" ó "¡Anda! ¡qué curioso! nosotros tampoco sabemos para que es".
El caso es que tengo que ir al banco y como estoy en el datacenter, he tenido que mirar a ver donde me quedaba una sucursal cerca. Buscando en el superintuitivo sistema para localizar una sucursal (o te sabes los nombres de todos los pueblos/barrios que forman Dublín o vete olvidandote) acabé diciendo "hay una en Tallaght, así que vamos a lo seguro y vamos a esa". Así que elegí la de Tallaght y quise ver la dirección:
Branch Information Branch: Tallaght Address: Tallaght Dublin 24 Sort code: 933317 ATM: Yes Telephone: 01 4512811, 01 4512120, 01 4512921 Fax: 01 4524621, 01 4512408 Hours: Monday, Tuesday and Friday: 10.00 am to 4.00 pm. Wednesday: 10.30 am to 4.00 pm. Thursday: 10.00 am to 5.00 pm
que traducido quiere decir:
Información de la sucursal Sucursal: Tallaght Dirección: Tallaght Dublin 24 Código de sucursal: 933317 Cajero: Si Telefonos: 01 4512811, 01 4512120, 01 4512921 Faxes: 01 4524621, 01 4512408 Horario: Lunes, Martes y Viernes: 10.00 a 16.00 Miercoles: 10.30 a 16.00 Jueves: 10.00 a 17.00
Alguien puede imaginarse que en Zamora alguien pusiera como dirección "Banco Zamorano, Zamora, Zamora". Bueno, pues como veis aquí es normal. Ahora sólo tendría que irme a Tallaght y preguntarle a alguno de sus 64.000 habitantes que donde queda la sucursal del Aib.
Luego escribiré otro artículo acerca de lo que me costo que me contestaran a si tenían un sistema de numeración de las calles y en ese caso cual era y por qué mi edificio no tiene número.
Elecciones Mon, May 28. 2007
Bueno, pues ya se acabó la semana electoral.
El jueves fueron las elecciones generales aquí y el domingo las elecciones municipales y autonómicas en España. Ya todos saben el resultado y ahora toca aguantarse con los resultados 4 años en España y 5 en Irlanda.
Una cosa muy, pero que muy diferente es el propio proceso de votación y de contabilización de los votos. Para que os hagais una idea de lo complejo que es el sistema aquí, la votación fue el jueves pero no han dado los resultados definitivos hasta el Domingo, poco antes de que en España se dieran los resultados de las elecciones celebradas ese mismo día.
El sistema en Irlanda se llama sistema de voto único transferible y consiste en listas abiertas para cada circunscripción y en la papeleta el votante numera por orden de preferencia a los candidatos que le gusten.
¿A que parece raro?.
Bueno, voy a intentar explicarlo.
Cuando crees que no te pueden sorprender... Wed, Apr 25. 2007
El lunes comentaba que llega un momento en el que crees que ya lo has visto todo y que nada de lo que veas hacer aquí te va a sorprender y de como en ese momento mirabas a algún lado y te sorprendían de nuevo. Bueno, pues lo han vuelto a hacer.
El caso es que hace una semana o así enviamos las solicitudes para la tarjeta sanitaria europea (EHIC).
Se requiere que envies un documento que acredite tu intención de residir en Irlanda y nosotros enviamos uno de los posibles, el P60. El P60 es el documento que acredita los impuestos que has pagado a lo largo de un año y en el figura tu dirección y tu nombre.
El caso es que quienquiera que fuere el genio que recibió la solicitud, se paso por el arco del triunfo el nombre que venía en la solicitud, pero lo que es mejor, se pasó por el arco del triunfo también lo que ponía en el P60, que es un documento oficial donde el nombre y el apellido vienen bien clarito y que supongo que en su trabajo debería estar harto de verlos.
El caso es que Irene de momento no tiene tarjeta, supongo que porque no enviamos su P60, pero creo que con mirar la fecha de nacimiento (dato que si que pedían) se ve de sobra que lo de trabajar no le toca de momento.
A mi me falta un apellido. Esto sería normal si no fuera porque el que me falta es el último. Lo normal es que se salten todo lo que va entre la primera palabra y la última (firstname y lastname), pero quedarse sólo con las dos primeras es nuevo.
Pero es que lo de Bea... le han puesto como nombre su primer apellido y como apellido su nombre... ¡eso tiene mérito! vamos, tiene muchísimo mérito ignorar lo que te dice el papel de la solicitud y después ignorar de nuevo lo que pone en el P60 y perder una de las palabras por el camino y cambiar de sitio las otras dos.
En fin, seguiremos esperando la próxima sorpresa.
St. Patricks day Sun, Mar 18. 2007
Ayer fue el día de San Patricio, día grande en Irlanda, y estuvimos por ahí viviendo un poco la fiesta.
Eso si, sólo un poco. Dos pintas y para casa.
Del desfile no vimos nada... bueno, nada más que las multitudes amontonadas alrededor del recorrido del desfile, con sus escaleras para poder ver propiamente el desfile. Nosotros no llevavamos escalera, así que no tuvimos desfile.
Además a Irene se le ocurrió que cuando todos los Spaniards que habíamos quedado para hacer algo juntos nos decidimos a movernos para ver el desfile, era buena hora para comer. Así que nosotros pasamos el rato en la cafetería de la oficina de turismo de Suffolk Street.
Después comida asiática en el Yamamori noodles (absolutamente recomendable). Y después dimos un paseo por el Sit John Rogerson's quay con la intención de ver el Luminarium, que no teníamos muy claro que era, pero descubrimos que eramos un poco mayores para el tipo de entretenimiento que allí se ofrecía
.
Allí las dos jovenzuelas (Irene y Jimena), con sus respectivas mamis, se vinieron a casa a saciar sus necesidades y los demás nos acercamos al Grand Central donde tomamos unas pintas para participar en la celebración.
Un día de lo más entretenido.
Por cierto, hoy es el día de la madre aquí, así que ¡felicidades mamá! y ¡felicidades Bea!
Budget day Thu, Dec 7. 2006
Ayer fue el budget day y hoy por tanto es el post budget day. Traduciendo, ayer se presentaros los presupuestos para el año que viene. Y alguno se preguntará ¿y qué? y no le faltará razón, pero es que aquí no se vive como un día cualquiera.
Aquí los impuestos y las prestaciones cambian todos los años y eso hace que la gente este pendiente de la presentación de los presupuestos para ver si el año que viene tendrá más o menos dinero o si se va a añadir alguna prestación que le vaya a beneficiar.
Por supuesto, ayer hubo especiales en la tele, en la radio y hoy los periodicos incluyen suplementos especiales de hasta 24 páginas explicando todos los cambios en las cantidades y en los conceptos por los que se otorgarán.
Tampoco fue para tanto.
Los cambios así por encima han sido que se ha rebajado el tramo máximo de impuestos del 42% al 41% y que se han subido todas las prestaciones, los tax credits (impuestos que te perdonan) y subido la cuota a partir de la cual pagas ese 41%.
Además han aumentado la exención de impuestos para los compradores de vivienda y la exención fiscal para los que trabajan cuidando niños en casa.
Una cosa que me ha llamado la atención, es que la ayuda de subsistencia, que es la ayuda más baja que da el estado, se situa en un 30% del sueldo medio.
En el tintero se han quedado unas cuantas cosas que a nosotros si que nos hubieran gustado, como las ayudas por tener el niño en una guardaría, la ampliación de la escolarización obligatoria y gratuita por debajo de los seis años...
Pero bueno, hasta dentro de un año esto es lo que hay.
...
Outlining a tax-cutting package that will cost €1.26bn in a full year, Mr Cowen delivered the expected 1pc reduction in the top rate of tax from 42pc to 41pc.
The tax changes included an increase in the personal tax credit of €130 to €1,760 each year for single people, and of €260 to €3,520 for married couples.
This, coupled with an increase in the employee tax credit of €270 to €1,760 per year, will mean the entry point at which people will start paying income tax is increased to €17,600 per year, or roughly over €8.65 per hour.
The 20pc standard income tax band has been widened by €2,000 per year to €34,000 single and €43,000 married one-earner couples.
The threshold for the payments of the health levy, part of PRSI, increased from €440 per week to €480, meaning all workers earning €480 or less per week will be exempt.
...
The Government, he said, promised an old age pension of at least €200, and the Budget increase of €16 per week for a contributory old-age pension and €18 a week for the non-contributory pension would fulfil that commitment.
This brings the respective pensions to €209.30 per week for the contributory old-age pension and €200 per week for the non-contributory pension.
The minister said that the Government had given a commitment to the social partners to significantly increase the lowest welfare rates and this Budget allowed for a €20 rise, bringing the lowest rate to €185.80 a week.
...
First-time buyers were also among the winners. There will be a doubling of the ceiling on mortgage interest relief from €4,000 single and €8,000 married or widowed per year to €8,000 and €16,000 respectively.
...
Brian Dowling en el Irish Independent
Procedimientos para recuperación de desastres Fri, Nov 10. 2006
El otro día en un break el jefe del departamente de Disaster Recovery
nos estuvo comentando que por fin había terminado el protocolo en caso de epidemia de gripe mortal
. Luego nos la pasó para que le echasemos un vistazo a ver si veíamos factible la parte que nos afectaba y la verdad es que está todo o casi todo contemplado, pero yo no recuerdo haber visto tantos protocolos de recuperación de desastres como Los que ahí en esta empresa.
¿Alguno sabe si en su empresa existe una politica como esa?. La traducción no es muy buena, pero es que ahora no recuerdo como se llamaba exactamente, pero contemplaba no sólo la gripe aviar, si no cualquier mutación del factor H
del virus de la gripe que la hiciese peligrosa para las personas.
Aparte de otras cosas más o menos curiosas sobre teletrabajo para todo el que pueda, aislamiento de zonas de trabajo, cierre de zonas comunes y tal, me llamó la atención que la compañía va a hacer acopio de tamiflú, que es el único retroviral que parece hacer algo (aunque poco) contra la gripe para poder suministrarnoslo en caso de epidemia.
El golf Mon, Oct 23. 2006
Hoy por primera vez en mi vida he jugado al golf. Ha sido interesante, aunque aún no se si me ha gustado.
No hemos jugado en campo, si no que estábamos en la zona de práctica, lo típico de las películas, de un montón de gente sacudiendo pelotas hacía un campo abierto.
Aquí el golf es un deporte de masas y que lo practica o ha practicado casi todo el mundo, por lo que hay campos de golf por todas partes. La gente no se explica como puede ser que en España no juguemos todo el mundo, con los buenos campos de golf que tenemos y el buen tiempo que hace. Tras unas cuantas explicaciones acerca de ricos, pobres y turistas, así como una rápida explicación acerca de porqué los campos son verdes y de una descripción de un sistema de riego, parece que les ha quedado más claro. Además aquí no es muy caro (donde hemos estado eran 101 bolas por 10€ y el palo de golf de Brian le costó 76€) y lo cierto es que es entretenido.
Brian y Michael tienen sus propios palos y es con ellos con los que hemos estado ¿jugando?. Supongo que si los tienes que alquilar será un poco más caro.
Pues eso, una cosa más que ya he hecho en Irlanda.
Por cierto, que mandé más de una bola más allá de 200 metros, aunque ahora me duele un antebrazo. Para que luego digan que el deporte es bueno.
Kerry vs Mayo Fri, Sep 15. 2006
El titulo del post, Kerry vs Mayo, posiblemente no os diga nada a todos los que estéis fuera de Irlanda, pero a los que rondais por aquí seguro que a estas alturas ya sabeis de que hablo. ¡Y menos mal que no está Dublin!
Bueno, pues desvelaré el secreto. Este domingo se juega la final del All Ireland
de futbol gaélico.
A mi esto hace un año me hubiera dejado igual que estaba, pero es que hay que verlo para entenderlo.
Este es un país que en el futbol ha hecho alguna cosilla, en el Rubgy les va bastante bien, en el Golf han tenido y tienen bastante gente buena, en el que el baloncesto... vale, el baloncesto no existe aquí. Pero cuando se trata de sus deportes, se vuelven locos.
Y es increible, porque después de todo sólo se juegan aquí. Bueno, en España hay algún equipo, y por ahí desperdigados unos cuantos más, pero jugar jugar sólo se juega aquí.
Sin embargo para ellos es una locura, una devoción. Para que os hagais una idea, ayer ya se hablaba en el periódico de que se pedían 1000€ por entrada en la reventa y no es que quepa poca gente en el estadio, que caben 82.500 personas, el 2% de Irlanda.
Hace un par de semanas fue la final de Hurling (Cork vs Kilkenny) y estaba toda la ciudad llena de gente vestida de blanco y rojo (los colores de Cork) aunque al final ganó Kilkenny.
Intentaré ver el partido por la tele y a ver si le cojo el tranquillo a las reglas.
It's about football man. Tue, Jun 13. 2006
Ya se acabó el día de trabajo, pero aún queda gente (entre ellos yo).
El caso es que la mundialmanía aquí ha dado fuerte y desde ayer disponemos de todo tipo de medios para que no nos falte fútbol. De hecho desde que llegué a Irlanda nunca he visto tal despliegue de medios y con tal celeridad.
Tenemos un proyector para mostrar en pantalla grande el partido de manera que la mayor parte de la gente (al menos de la gente Palm™) pueda disfrutar del partido mientras trabaja:
Si estás de break o es la hora de comer o simplemente te escaqueas, se puede ver mejor en la tele preparada para ello (que además dispone de sonido):
Para ambientarnos, nos han colgado además un montón de banderas en la cantina (ellos lo llaman así):
y otra tele para la gente del edificio P3:
En fin, recogiendo y para casa, que todavía quedan muchas llamadas de felicitación pro recibir
L's y lentillas Thu, Mar 30. 2006
No estoy seguro de haber explicado correctamente como funciona aquí el tema automovilistico. Así que voy a hacer un esfuerzo por racionalizar el caos.
Para empezar explicar que mientras que en España buena parte de los fondos europeos se emplearon en infraestructuras, aquí se emplearon... en otras cosas (la mayor parte de ellas buenas, que nadie se ofenda). Aquí lo de las carreteras de doble carril son cosas reservadas a los alrededores de Dublín. De hecho aquí el concepto de carretera de un sólo carril (cuando hablamos de uno hablamos de uno para los dos sentidos) es un concepto de lo más común y habitual. Para que os hagais una idea, aquí 300 Km se calculan sobre 4 horas, 4 horas y media. Es decir, carreteras 0.
Luego está el tema del control sobre dichas carreteras. Sobre eso creo que ya he comentado que aquí los controles de alcoholemia en las carreteras es constitucional desde hace un mes o mes y medio. Además de eso, radares en las carreteras sólo hay 3, en los alrededores de Dublín y que se rotan entre 20 puntos distintos. Ahora van a prohibir hablar por el móvil, a partir del lunes. Más allá de eso, hay condados enteros donde por la noche sólo hay dos gardas para el tráfico por la noche. Es decir, policía 0.
Pero el colmo es lo del carné. Corrijo, el colmo es la falta de carné. Aquí tu llegas, te acercas a tráfico, haces un test de conducir de tipo ... ¿debes usar las luces por la noche? o similar, y luego te dan vez para el práctico en un año o año y medio. Por supuesto eso es mucho tiempo, así que te dan una licencia provisional, que te obliga a conducir siempre con otra persona en el vehiculo con carné, y a llevar una L roja en el coche. Los L drivers
. La L la ves bastante, por no decir que mucho, porque hay 100.000 personas por aquí con su licencia provisional, pero lo de que alla dos personas en el coche no lo ves. Lo que ya te deja boquiabierto es saber que si esa persona va al examen y suspende ... le dan otra licencia provisional, por hacerlo bien supongo.
El asunto es que pésimas carreteras + alcohol + poco control + L drivers + velocidad (que también les gusta) hacen de este país un camposanto.
El caso es que esta tarde he ido con un compañero a una óptica porque el chico necesitaba unas lentillas, pero resulta que no. Que las lentillas requieren por ley en este país de... una receta médica. Las pintas de cerveza y el carné de conducir no, así que supongo que en este país se debe de abusar más de las lentillas que del alcohol. O porque en muchos aspectos son más raros que un perro. Que un perro verde se entiende.

